I ovanligt brittisk anda

Brukar ni få sådant där cp som gör att man tänker hälften på engelska? Igår natt så låg jag och tänkte på när vi åker till Visby i sommar och föreställde mig att jag skulle träffa någon mysig kille, och automatiskt så spelade jag halvt upp någon scen i huvudet när vi sitter på stranden. Irritirande NOG så säger vi allt på engelska. Tro mig - jag älskar engelska. Men det som stör mig är att jag själv inte har världens största ordförråd, och eftersom det är mitt huvud leder det till att mina små drömsamtal blir väldigt hackiga och gör att allt i skeendet plötsligt stannar upp (eftersom huvudpersonerna inte kan prata), vilket i sin tur leder till att jag kommer på att JUSTJA jag tänker på engelska!

Låter det krångligt? Ni anar inte. Idag har jag haft så hela eftermiddagen vilket går ut över vad jag skriver. Mitt förra inlägg ville jag använda massa vackra och välbeskrivande ord (de behövdes för att förklara hur grym filmen var) men tyvärr dök det bara upp saker som "absolutely stunning" och "with such a beauty" med brittisk accent. Nu orkar jag inte mer, och jag som ska skriva mina egna tankar om en dokumentär-triologi. Wish me luck. Eller som VANLIGA svenska människor säger: ÖNSKA MIG LYCKA TILL.

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Sjung ut:

Trackback
RSS 2.0